home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 September / PCWSEP07.iso / Software / Resources / Backup / Cobian Backup 8.4 / cbSetup.exe / Distro / Languages / indonesia.cms < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2007-03-18  |  52.0 KB  |  635 lines

  1.  ■S_YES=Ya
  2. S_NO=Tidak
  3. 1=Selamat datang di %s
  4. 2=Versi mesin: %s versi OS: %s Layanan: %s
  5. 3=Ganti daftar aktif ke "%s". Daftar telah diubah dengan baris perintah
  6. 4=Backing up daftar saat ini (jenis baris perintah)
  7. 5=Program akan ditutup ketika backup selesai (baris perintah)
  8. 6=Perubahan telah diisi kembali
  9. 7=Daftar saat ini telah diisi kembali
  10. 8=Versi mesin anda up to date. Tidak ada program yang harus di update
  11. 9=Ini BUKAN eror: Versi terbaru telah tersedia. Downloadlah dari situs program!
  12. 10=Eror ketika cek update: %s
  13. 11=Selamat Datang di %s
  14. 12=Mesin berjalan sebagai layanan. Ini akan menutup antarmuka pengguna. Lanjutkan?
  15. 13=Password salah
  16. 14=Penggunaan antarmuka siap
  17. 15=Tutup antarmuka. Sampai jumpa!
  18. 16=Antarmuka pengguna siap berjalan. Cek sistem tray
  19. 17=Password tidak mencukupi
  20. 18=Anda telah mengubah ke mode XP. Pilihan ini akan terlaksana setelah Anda merestart antarmuka pengguna
  21. 19=Didukung oleh %s
  22. 20=Bahasa saat ini: %s
  23. 21=Penerjemah: %s
  24. 22=E-mail penerjemah: %s
  25. 23=Tentang %s
  26. 24=Propertis untuk: %s
  27. 25=Backup %d
  28. 26=Kunci umum
  29. 27=Semua file
  30. 28=Pilih kunci umum
  31. 29=Masukkan sebuah mask untuk memasukkan (contoh: *.mp3)
  32. 30=Masukkan sebuah mask untuk dikecualikan (contoh: *.mp3)
  33. 31=Pilih direktori untuk dikecualikan
  34. 32=Pilih satu atau lebih file untuk dikecualikan
  35. 33=Edit bagian yang dipilih
  36. 34=Apakah Anda serius untuk menghapus bagian yang dipilih?
  37. 35=Kejadian
  38. 36=Masukkan waktu dalam detik (0=acak)
  39. 37=Pilih program untuk dijalankan
  40. 38=File yang dijalankan
  41. 39=Masukkan sebuah parameter jika dibutuhkan
  42. 40=Peringatan: jika aplikasi terpilih tidak pernah ditutup, program backup akan beku! Gunakan "Jalankan dan tunggu" dengan perawatan!
  43. 41=Judul atau nama kelas (lihat help)
  44. 42=Tutup aplikasi secara paksa tanpa menyimpan perubahan?
  45. 43=Memulai
  46. 44=Berhenti
  47. 45=Pause
  48. 46=Tidak dikenal
  49. 47=Pilih satu atau beberapa file
  50. 48=Pilih direktori untuk backup
  51. 49=Masukkan sumber
  52. 50=Masukkan tempat tujuan
  53. 51=Sumber: (parameter diterima)
  54. 52=Tujuan: (parameter diterima)
  55. 53=Reset semua kolom FTP?
  56. 54=Anda harus memasukkan nama host FTP
  57. 55=Port FTP harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 21
  58. 56=Port proxy harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 8080
  59. 57=Port data harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 0
  60. 58=Port min harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 0
  61. 59=Port maks harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 0
  62. 60=Nilai waktu putus pengiriman harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 10000
  63. 61=Koneksi terputus nilai harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 10000
  64. 62=Uji kedalaman harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 0
  65. 63=Hapus sumber yang dipilih?
  66. 64=Hapus tujuan yang dipilih?
  67. 65=Buka sertifikat
  68. 66=Buka daftar nol
  69. 67=Buka kunci umum
  70. 68=Buka sertifikat sumber
  71. 69=Anda harus memasukkan nama tugas.
  72. 70=Nama tugas sudah ada. Nama harus unik.
  73. 71=Nama tugas mungkin telah dipakai sebagai nama file dan tidak boleh mengandung karakter ilegal
  74. 72=Jumlah bilangan kopi harus bilangan bulat
  75. 73=Properti "Membuat setiap backup X" harus bilangan bulat
  76. 74=Anda harus memiliki minimal satu sumber
  77. 75=Anda harus memiliki minimal satu tujuan
  78. 76=Hari dari bulan harus bilangan bulat yang dipisahkan oleh koma
  79. 77=Ukuran bebas harus bilangan bulat
  80. 78=Password tidak cocok
  81. 79=Passphrase tidak cocok
  82. 80=Anda harus memasukkan nama pengguna yang sah
  83. 81=Anda harus memilih kunci umum
  84. 82=Tugas "%s" telah dimodifikasi dan disimpan
  85. 83=Tugas yang dipilih
  86. 84=Nama tugas
  87. 85=ID tugas
  88. 86=Disabel
  89. 87=Termasuk subdirektori
  90. 88=Backup terpisah
  91. 89=Gunakan atribut
  92. 90=Reset atribut
  93. 91=Jenis backup
  94. 92=Penuh
  95. 93=Inkremental
  96. 94=Diferensial
  97. 95=Dummy
  98. 96=Kopi penuh untuk menjaga
  99. 97=Buat satu penuh untuk
  100. 98=Sumber
  101. 99=Tujuan
  102. 100=Jenis jadwal
  103. 101=Sekali
  104. 102=Mingguan
  105. 103=Bulanan
  106. 104=Tahunan
  107. 105=Pengatur waktu
  108. 106=Secara manual
  109. 107=Harian
  110. 108=Tanggal
  111. 109=Waktu
  112. 110=Hari-hari dalam minggu
  113. 111=Hari-hari dalam bulan
  114. 112=Bulan
  115. 113=Pengatur waktu (menit)
  116. 114=Kompres
  117. 115=Lindungi arsip
  118. 116=Pecah arsip
  119. 117=Ukuran bebas
  120. 118=Komentar arsip
  121. 119=Enkripsi
  122. 120=Kunci umum
  123. 121=Termasuk mask
  124. 122=Pengecualian
  125. 123=Sebelum kejadian backup
  126. 124=Setelah kejadian backup
  127. 125=Meniru pengguna
  128. 126=Batal jika peniruan gagal
  129. 127=ID pengguna untuk meniru
  130. 128=Domain
  131. 129=Hapus tugas yang dipilih
  132. 130=Selalu hapus semua file backup
  133. 131=Hapus semua file backup yang dibuat oleh tugas yang dipilih
  134. 132=Tugas "%s" telah dihapus
  135. 133=Hint pause harus bilangan bulat
  136. 134=Kalkulasi
  137. 135=Ukuran total
  138. 136=Tidak dikenal
  139. 137=%s (Files: %d, Ukuran: %s)
  140. 138=Daftar saat ini: %s
  141. 139=Anda harus memasukkan alamat e-mail untuk pengirim
  142. 140=Anda harus memasukkan server SMTP sah
  143. 141=Port SMTP harus bilangan bulat. Nilai defaultnya adalah 25
  144. 142=Anda harus memasukkan minimal seorang penerima
  145. 143=Masukkan alamat e-mail
  146. 144=Hapus penerima yang dipilih?
  147. 145=Menyuratkan file log kepada %s
  148. 146=Tidak dapat menyuratkan file log. File log tidak dapat dikopi
  149. 147=Eror ketika mencoba menyuratkan file log: %s
  150. 148=Waktu putus harus bilangan bulat
  151. 149=File log telah dihapus. File log baru telah dibuat
  152. 150=Pilih direktori sementara
  153. 151=Tidak dapat membuat direktori sementara "%s"
  154. 152=File log dikirimkan sebagai lampiran yang di kompres
  155. 153=Eror ketika mengompres file log: %s
  156. 154=Nilai pengatur waktu harus bilangan bulat
  157. 155=Mesin telah ditemukan
  158. 156=Mesin tidak ditemukan
  159. 157=%s: Backup dimulai
  160. 158=%s: Backup selesai
  161. 159=Backup telah berakhir. Cek file log untuk melihat jika ada eror yang terjadi
  162. 160=Suara
  163. 161=Pilih suara untuk dimainkan
  164. 162=Mengkopi
  165. 163=Mengompres
  166. 164=Enkripsi
  167. 165=Mengupload
  168. 166=Mendownload
  169. 167=Operasi tidak dikenal
  170. 168=Memeriksa/cek
  171. 169=Menghapus
  172. 170=Backup ditunda oleh pengguna
  173. 171=Tugas "%s" disabel. Lewati...
  174. 172=**** Backup untuk "%s" dimulai ****
  175. 173=**** Backup untuk "%s" selesai. %d file(s) telah di backup (%d second berlalu)****
  176. 174=Eksekusi kejadian "Sebelum backup"
  177. 175=Eksekusi kejadian "Setelah backup"
  178. 176=Sebelum backup: %s
  179. 177=Setelah backup: %s
  180. 178=Pause urutan pekerjaan untuk %d second(s)
  181. 179=Eksekusi "%s"
  182. 180=File "%s" telah sukses dieksekusi
  183. 181=Eror eksekusi "%s": %s
  184. 182=Sistem kehabisan memori
  185. 183=File "%s" telah berhasil dieksekusi dan ditutup
  186. 184=Eror eksekusi dan menutup "%s": %s
  187. 185=File .exe tidak resmi (bukan-Microsoft Win32 .exe atau eror pada .exe image)
  188. 186=Sistem operasi menolak akses file pokok
  189. 187=Asosiasi nama file kurang lengkap atau tidak resmi
  190. 188=Transaksi DDE tidak komplit karena transaksi DDE yang lain sedang dalam proses
  191. 189=Transaksi DDE gagal
  192. 190=Transaksi DDE tidak lengkap karena permintaan terputus
  193. 191=File DLL tidak ditemukan
  194. 192=File pokok tidak ditemukan
  195. 193=Tidak ada aplikasi yang berasosiasi dengan ekstensi nama file yang diberikan
  196. 194=Memori tidak mencukupi untuk menyelesaikan operasi
  197. 195=Path pokok tidak ditemukan
  198. 196=Terjadi pelanggaran sharing
  199. 197=Eror shell tidak dikenal
  200. 198=Eksekusi "%s" dan menunggu untuk mengakhirinya
  201. 199=Tutup jendela dengan judul "%s"
  202. 200=Jendela dengan judul "%s" telah berhasil ditutup
  203. 201=Tidak dapat menutup jendela dengan judul "%s": %s
  204. 202=Jendela tidak ditemukan
  205. 203=Proses tidak dapat dimatikan
  206. 204=Mulai layanan "%s"
  207. 205=Layanan "%s" berhasil dimulai
  208. 206=Layanan "%s" tidak dapat dimulai: %s
  209. 207=Tidak dapat memuat library
  210. 208=Tidak dapat menemukan prosedur luar
  211. 209=Eror library tidak dikenal
  212. 210=Menghentikan layanan "%s"
  213. 211=Layanan "%s" telah dihentikan
  214. 213=Layanan "%s" tidak dapat dihentikan: %s
  215. 214=Merestart sistem
  216. 215=Shutting down sistem
  217. 216=Tidak dapat merestart sistem: %s
  218. 217=Tidak dapat menshutdown sistem: %s
  219. 218=Tunda tugas karena peniruan sebagai "%s" gagal
  220. 219=Pengguna "%s" tidak dapat masuk ke "%s": %s
  221. 220=Pengguna "%s" telah berhasil masuk ke "%s"
  222. 221=Urutan pekerjaan sedang berjalan sebagai "%s"
  223. 222=Urutan pekerjaan tidak dapat menirukan pengguna "%s": %s
  224. 223=
  225. 224=Urutan pekerjaan tidak dapat kembali menirukan: %s
  226. 225=Pengguna "%s" telah keluar dari "%s"
  227. 226=Pengguna "%s" tidak dapat keluar dari "%s": %s
  228. 227=Mengganti jenis backup untuk "%s" menjadi Penuh (metode timestamp)
  229. 228=Mengganti jenis backup untuk "%s" menjadi Penuh (mengenkripsi dan mengompresi)
  230. 229=Mengganti jenis backup untuk "%s" menjadi Penuh (Backup pertama)
  231. 230=Mengganti jenis backup untuk "%s" menjadi Penuh (Backup nomor %d)
  232. 231=Sumber manual "%s" tidak ada
  233. 232=Mengkopi file "%s" ke "%s"
  234. 233=File "%s" telah berhasil dikopi ke "%s"
  235. 234=Tidak dapat mengkopi "%s". File tidak ada
  236. 235=Direktori tujuan "%s" telah berhasil dibuat
  237. 236=Direktori tujuan "%s" tidak ada. Sedang dibuat...
  238. 237=Tidak dapat membuat direktori tujuan "%s"
  239. 238=Nama file tidak boleh mengandung karakter: / \ * ? | : " < >
  240. 239=Tidak ada yang perlu dikopi "%s". Lewati...
  241. 240=Tidak ada yang perlu dikopi dari "%s" karena file masks telah dipergunakan. Lewati...
  242. 241=Mengkopi "%s" ke "%s" menggunakan metode Shell
  243. 242=File "%s" telah berhasil dikopi ke "%s" menggunakan metode Shell
  244. 243=Proses mengkopi eror "%s" ke "%s": %s
  245. 244=Proses mengkopi "%s" ke "%s" menggunakan metode CopyFileEx
  246. 245=File "%s" telah berhasil dikopi ke "%s" menggunakan metode CopyFileEx
  247. 246=Tidak dapat mengkopi file "%s". File mungkin dikunci oleh proses lain
  248. 247=Proses mengkopi "%s" ke "%s" menggunakan metode Stream
  249. 248=Ukuran buffer harus bilangan bulat
  250. 249=File "%s" telah berhasil dikopi ke "%s" menggunakan metode Stream
  251. 250=Komparasi CRC untuk file "%s" dan "%s"
  252. 251=File "%s" dan "%s" sama
  253. 252=CRC eror: file "%s" dan "%s" tidak sama
  254. 253=Timestamp dari "%s" telah berhasil dipergunakan ke "%s"
  255. 254=Tidak dapat mengkopi timestamp dari "%s" ke "%s"
  256. 255=Atribut dari "%s" berhasil diletakkan ke "%s"
  257. 256=Tidak dapat mengkopi atribut file "%s" ke "%s"
  258. 257=Atribut keamanan dari "%s" telah berhasil dikopi ke "%s"
  259. 258=Tidak dapat mengkopi atribut keamanan dari "%s" ke "%s": %s
  260. 259=Tidak dapat memuat library keamanan
  261. 260=Library keamanan telah dimuat
  262. 261=Prosedur keamanan terlampir
  263. 262=Tidak dapat melampirkan prosedur keamanan
  264. 263=Mengawali library keamanan
  265. 264=Tidak dapat mengawali library keamanan 
  266. 265=Library keamanan telah berhasil dilepas
  267. 266=Tidak dapat melepas library keamanan
  268. 267=Bit arsip dari atribut untuk "%s" telah dibersihkan
  269. 268=Bit arsip dari atribut untuk "%s" tidak dapat dibersihkan
  270. 269=Menghapus backup "%s" karena batas dari %d telah ada kopi penuhnya
  271. 270=Hapus backup inkremental atau diferensial dengan induk "%s" karena batas kopi penuh dari "%d" sudah ada
  272. 271=File "%s" telah dihapus
  273. 272=Direktori sumber "%s" tidak ada
  274. 273=Direktori tujuan "%s" tidak ada. Mencoba untuk membuatnya
  275. 274=Tidak dapat membuat direktori tujuan "%s"
  276. 275=Direktori tujuan "%s" berhasil dibuat
  277. 276=Direktori tujuan
  278. 277=Menghapus direktori kosong "%s"
  279. 278=Tidak dapat menghapus direktori kosong "%s"
  280. 279=Direktori kosong "%s" berhasil dihapus
  281. 280=Mengkopi direktori "%s" ke "%s"
  282. 281=Direktori "%s" telah dikopi ke "%s". %d file telah dikopi
  283. 282=Backup mengandung %d error
  284. 283=Tidak dapat mengenkripsi file "%s": file tidak ada
  285. 284=Melakukan enkripsi "%s" ke "%s"
  286. 285=File "%s" telah berhasil dienkripsi ke "%s"
  287. 286=Tidak dapat mengenkripsi "%s". Metode enkripsi tidak dikenal
  288. 287=Melakukan enkripsi menghasilkan kunci acak menggunakan metode RSA 1024-bits
  289. 288=Tidak dapat mengenkripsi file "%s". File mungkin terkunci oleh proses lain
  290. 289=Tidak dapat memulai perkakas dekriptor. File "%s" tidak ada
  291. 290=Tidak dapat memuat dekripsi dll "%s"
  292. 291=Tidak dapat melampirkan point masukan atas library dekripsi
  293. 292=Pasangan kunci RSA (1024-bits) telah dihasilkan
  294. 293=Tidak dapat mengenkrip "%s": kunci umum "%s" tidak ada
  295. 294=Eror ketika melakukan enkripsi "%s": %s
  296. 295=File terenkripsi
  297. 296=Pilih direktori tujuan
  298. 297=Pilih direktori sumber
  299. 298=Pilih file sumber
  300. 299=Pilih kunci pribadi
  301. 300=Kunci pribadi
  302. 301=Mengenkripsi "%s" ke "%s" menggunakan metode DES (64-bits)
  303. 302=Mengenkripsi "%s" ke "%s" menggunakan metode Blowfish (128-bits)
  304. 303=Mengenkripsi "%s" ke "%s" menggunakan metode Rijndael (128-bits)
  305. 304=Direktori "%s" telah dienkripsi ke "%s". %d file(s) telah dienkripsi
  306. 305=Mengenkripsi direktori "%s" ke "%s"
  307. 306=Selamat datang di perkakas dekrip %s 
  308. 307=Mencoba menghasilkan kunci kembar RSA (1024-bits). Operasi ini memakan waktu. Harap sabar...
  309. 308=Sumber file atau direktori untuk didekrip tidak ada
  310. 309=Tidak dapat membuat direktori tujuan untuk menyimpan file hasil dekrip
  311. 310=Kunci pribadi tidak ada
  312. 311=Menghitung file...
  313. 312=Direktori "%s" telah dibuat
  314. 313=Direktori "%s" tidak dapat dibuat
  315. 314=Mendekrip "%s"
  316. 315="%s" telah selesai didekrip
  317. 316=Tidak dapat mendekrip file "%s"
  318. 317=Tidak dapat menemukan kunci pribadi "%s"
  319. 318=Eror ketika memuat kunci pribadi: salah passphrase atau kunci terkorupsi
  320. 319=Mendekripsi kunci pribadi
  321. 320=Eror ketika mendekrip "%s": %s
  322. 321=Mendekrip "%s"
  323. 322=Salah passphrase atau metode
  324. 323=Mengenkripsi "%s" ke "%s" menggunakan metode Rijndael (256-bits)
  325. 324=%d file(s) di dekrip. Ditemukan %d eror(s)
  326. 325=Arsip
  327. 326=Membuat atau mengupdate arsip "%s"
  328. 327=Tidak dapat mengkompres sumber kosong
  329. 328=Mengabaikan file "%s" karena pengeluaran tertutup
  330. 329=Membatalkan file "%s" karena atribut arsipnya tidak diset
  331. 330=Eror ketika membuat atau mengupdate arsip "%s": %s
  332. 331=Arsip "%s" telah terbuka dan siap untuk diupdate
  333. 332=Menulis timpa file "%s" pada arsip "%s"
  334. 333=Mengkopi file zip sementara ke "%s"
  335. 334=Mengompres "%s"
  336. 335=File "%s" telah dikompres
  337. 336=Eror ketika mengecek file "%s": %s
  338. 337=Eror ketika mengompres file "%s": %s
  339. 338=Arsip "%s" telah selesai dibuat/di-update. %d file telah dikompres
  340. 339=Arsip "%s" sudah kosong dan telah dihapus
  341. 340=Ditemukan eror ketika melakukan cek arsip "%s": %s
  342. 341=%d file dicek dalam "%s"
  343. 342=Tidak dapat memuat library SQX
  344. 343=Mengganti jenis backup ke penuh: metode SQX harus menggunakan metode atribut file
  345. 344=Tidak ada yang perlu dikompres "%s". Abaikan...
  346. 345=Tidak ada yang dikompres. Daftar file kosong
  347. 346=Eror ketika melakukan kompres "%s": %s
  348. 347=Arsip terlihat Oke, tetapi bukan penyelamatan data
  349. 348=File tidak ditemukan
  350. 349=Path tidak ditemukan
  351. 350=Terlalu banyak membuka file
  352. 351=Akses ditiadakan
  353. 352=Kehabisan memori
  354. 353=Disk penuh
  355. 354=Disk write-protected
  356. 355=Ukuran kamus tidak sah
  357. 356=Operasi ditunda oleh pengguna
  358. 357=Tidak dapat mengakses direktori sementara
  359. 358=Direktori sementara penuh
  360. 359=Direktori telah ada di arsip
  361. 360=Nama direktori mengandung karakter tidak resmi
  362. 361=Nama file mengandung karakter tidak resmi
  363. 362=Tidak dapat mengkopi arsip ke dalam dirinya sendiri
  364. 363=Kesalahan versi arsip
  365. 364=Arsip ini hanya dapat diekstrak tetapi tidak dapat diubah
  366. 365=Penyelamatan data luar tidak cocok dengan arsip yang sedang berlangsung
  367. 366=Arsip rusak dan tidak dapat diperbaiki
  368. 367=Penyelamatan data rusak
  369. 368=Rekaman penyelamatan data tidak cocok dengan versi arsip ini
  370. 369=Tidak dapat menemukan rekaman penyelamatan data
  371. 370=Tidak dapat membuat lebih banyak lagi volume arsip (999 bagian)
  372. 371=Tidak dapat memasukkan file ke arsip multivolume
  373. 372=Tidak dapat menghapus file dari arsip multivolume
  374. 373=Arsip yang sedang berlangsung merupakan bagian dari arsip multivolume, tetapi bukan volume yang pertama
  375. 374=Arsip kehilangan volume
  376. 375=Tidak dapat memodifikasi arsip yang terkunci
  377. 376=Tidak dapat memasukkan komentar lebih besar dari 4 kb
  378. 377=Tidak dapat mengupdate arsip padat terenkripsi dengan password
  379. 378=Metode kompresi tidak dikenal
  380. 379=Tidak dapat mengekstrak arsip: arsip terenkrip
  381. 380=CRC buruk. Arsip korup
  382. 381=Tidak dapat membuat file keluaran
  383. 382=Format file buruk
  384. 383=Daftar file kosong
  385. 384=File ini bukan arsip SQX
  386. 385=Fungsi tidak mendukung
  387. 386=Eror bagian dalam SQX
  388. 387=File "%s" telah ditempatkan kembali dalam arsip "%s"
  389. 388=Tidak dapat mengompres file "%s". File tidak ada atau sedang digunakan oleh proses lain
  390. 389=Eror ketika melakukan tes file "%s". Arsip rusak
  391. 390=Tidak dapat menemukan bagian arsip "%s"
  392. 391=Eror ketika memasukkan file "%s" ke arsip SQX: %s
  393. 392=Eror ketika memasukkan komentar ke "%s": %s
  394. 393=Eror ketika melakukan tes arsip "%s": %s
  395. 394=Pengecualian SQX dalam arsip "%s": %s
  396. 395=Mendownload "%s" ke "%s"
  397. 396=Mengupload "%s" ke "%s"
  398. 397=File "%s" telah didownload ke "%s"
  399. 398=File "%s" telah diupload ke "%s"
  400. 399=Membuat direktori "%s" untuk download file FTP
  401. 400=Tidak dapat membuat direktori "%s" untuk download file FTP
  402. 401=Eror ketika memutuskan koneksi: %s
  403. 402=Koneksi ke %s:%d
  404. 403=Melakukan koneksi ke %s:%d
  405. 404=Eror ketika melakukan koneksi ke %s:%d: %s
  406. 405=Memutuskan koneksi dari %s
  407. 406=Tidak ada yang perlu di upload "%s". Peniruan dilakukan...
  408. 407=Mendownload direktori "%s"
  409. 408=Direktori remote diubah ke "%s"
  410. 409=Tidak dapat mengubah direktori remote ke "%s": %s
  411. 410=Tidak dapat mendownload direktori remote "%s"
  412. 411=%d file telah di download
  413. 412=Eror ketika mendownload "%s": %s
  414. 413=Masuk ke "%s"
  415. 414=TSL tidak ada pada "%s"
  416. 415=Batas kecepatan harus bilangan bulat
  417. 416=Tidak dapat mengupload file "%s": file tidak ada
  418. 417=Eror ketika mendownload file "%s" ke "%s": %s
  419. 418=Tidak ada yang perlu diupload "%s". Melewati...
  420. 419=Tidak ada yang perlu diupload "%s". Peniruan dilakukan...
  421. 420=Remote direktori "%s" tidak ada. Sedang dibuat...
  422. 421=Tidak dapat membuat remote direktori. Nama direktori ilegal
  423. 422=Remote direktori "%s" berhasil dibuat
  424. 423=Eror ketika membuat remote direktori "%s": %s
  425. 424=Eror ketika mengupload "%s" ke "%s": %s
  426. 425=Tidak dapat mengupload "%s": direktori tidak ada
  427. 426=Direktori "%s" telah di upload: %d file di transfer
  428. 427=Direktori "%s" tidak ada dan tidak dapat di upload
  429. 428=File "%s" tidak dapat dihapus 
  430. 429=Direktori "%s" telah dihapus
  431. 430=Direktori "%s" tidak dapat dihapus
  432. 431=Tujuan "%s" bukan alamat FTP yang sah
  433. 432=Menghapus file remote "%s"
  434. 433=Tidak dapat menghapus file remote  "%s": %s
  435. 434=File remote "%s" telah dihapus
  436. 435=Hapus direktori remote "%s"
  437. 436=Eror ketika menghapus direktori remote "%s": %s
  438. 437=%d file remote telah dihapus
  439. 438=Direktori remote "%s" telah dihapus
  440. 439=Daftar file
  441. 440=Simpan daftar baru sebagai...
  442. 441=Tidak dapat membuat daftar "%s"
  443. 442=Daftar "%s" telah dibuat
  444. 443=Pilih daftar untuk dibuka...
  445. 444=Daftar "%s" telah dimuat
  446. 445=Daftar yang sedang berlangsung telah disimpan sebagai "%s"
  447. 446=Pilih daftar untuk di import...
  448. 447=Mengimport daftar "%s"
  449. 448=Tidak dapat mengimport daftar "%s": Format daftar tidak dikenal (hanya daftar dari versi 6, 7, atau 8 yang dapat di import)
  450. 449=Daftar "%s" telah di import dari versi %d
  451. 450=Backup sedang berjalan. Harap tunggu...
  452. 451=Tidak ada sesuatu untuk ditunda
  453. 452=Jalankan seluruh tugas?
  454. 453=Jalankan tugas yang dipilih?
  455. 454=Tunda operasi yang sedang berlangsung?
  456. 455=Klon tugas yang dipilih?
  457. 456=Membuat klon dari %s
  458. 457=Reset atribut arsip dari tugas yang dipilih?
  459. 458=Mereset atribut arsip dari "%s"
  460. 459=Tidak dapat mereset atribut dari "%s": manual atau sumber FTP
  461. 460=Atribut arsip dari semua sumber lokal pada tugas yang dipilih telah di reset
  462. 461=%s: file log
  463. 462=Eror ketika membuka file log: %s
  464. 463=Hapus file log?
  465. 464=File log telah dihapus
  466. 465=Mesin tidak berjalan. Mohon baca FAQ pada file help Anda
  467. 466=Tidak dapat membuka situs "%s" : %s
  468. 467=%s file help
  469. 468=status parked backup "%s" telah diganti
  470. 469=Hapus backup yang dipilih?
  471. 470=Menghapus backup "%s"
  472. 471=Tidak dapat menghapus backup "%s": backup di parked. Mohon di unpark dahulu.
  473. 472=Menghapus backup FTP. Tunggu...
  474. 473=Menghapus "%s"
  475. 474=Resetting "%s"
  476. 475=Pilih satu atau lebih file untuk dimasukkan
  477. 476=Pilih sebuah direktori untuk dimasukkan
  478. 477=Melakukan tes "%s"
  479. 478=Melakukan tes koneksi FTP ke "%s:%d"
  480. 479=Eror ketika melakukan tes koneksi FTP: %s
  481. 480=Masuk ke server
  482. 481=Pesan dari server: %s
  483. 482=Terputus dari server
  484. 483=Membuat direktori tes: "%s"
  485. 484=%s test %s
  486. 485=Semua tes telah lulus. Mohon cek dan hapus file dan direktori yang telah dibuat dari FTP Anda
  487. 486=Sebuah tes FTP gagal
  488. 487=Tes %s %s
  489. 488=Antarmuka pengguna eror: %s
  490. 489=Eror ketika tes setingan SMTP: %s
  491. 490=Pesan tes dari %s
  492. 491=Berhasil! Jika Anda mendapat pesan ini, fungsi penyuratan dari %s bekerja dengan baik atas setingan Anda
  493. 492=Pesan telah dikirim. Periksa kotak surat Anda
  494. 493=Masukkan ekstensi. Termasuk titik
  495. 494=Edit ekstensi yang dipilih
  496. 495=Hapus ekstensi yang dipilih?
  497. 496=Shutdown ketika selesai
  498. 497=Shutdown komputer ketika backup selesai
  499. 498=Menshutdown komputer Anda
  500. 499=Eror ketika melakukan shutdown komputer Anda: %s
  501. 500=Status operasi Shutdown telah di ubah
  502. 501=Propertis Disabel beberapa tugas telah diubah
  503. 502=Program ini hanya dapat berjalan pada sistem dasar NT. Buka situs program untuk mendownload versi yang kompatibel dengan Windows 9x?
  504. 503=Mengecek versi baru. Tunggu...
  505. 504=Eror ketika mengecek versi baru: %s
  506. 505=Kunjungi situs program untuk mendownload versi baru?
  507. 506=Mengecek backup yang lama
  508. 507=Ada backup yang terlewat. Jalankan tugas itu sekarang?
  509. 508=Menjalankan semua tugas
  510. 509=Menjalankan tugas yang dipilih
  511. 510=Menjalankan tugas yang terlewat
  512. 511=Anda harus memiliki hak sebagai Administrator untuk menggunakan fungsi ini
  513. 512=Tidak dapat memulai layanan: %s
  514. 513=Tidak dapat menghentikan layanan: %s
  515. 514=Tidak dapat menguninstall layanan: %s
  516. 515=%s layanan
  517. 516=Tidak dapat menginstall layanan: %s
  518. 517=Aplikasi sedang berjalan. Anda harus menutupnya untuk melakukan instalasi layanan. Lanjutkan?
  519. 518=Anda serius ingin menguninstal layanan?
  520. 519=Mulai program sebagai aplikasi sekarang?
  521. 520=Tidak dapat menetapkan hak istimewa untuk masuk sebagai layanan ke "%s": %s
  522. 521=Tidak dapat membuka file SQX
  523. 522=Tidak dapat mendaftarkan file pada arsip
  524. 523=Arsip "%s" telah terbuka
  525. 524=Pilih output direktori
  526. 525=Mengekstraks file: %d
  527. 526=Eror: %d
  528. 527=File "%s" sudah ada. Tulis timpa?
  529. 528=Mengetes "%s"
  530. 529=Ekstraksi "%s"
  531. 530=Tidak dapat ekstrak atau tes "%s": password salah
  532. 531=Masukkan password untuk file:
  533. 532=Eror ketika melakukan ekstrak/tes "%s": %s
  534. 533=Mohon, pilih bagian "%s"
  535. 534=Tunda operasi yang sedang berlangsung?
  536. 535=Tes file: %d
  537. 536=Eror SQX ketika melakukan ekstrak file dari arsip
  538. 537=Eror SQX ketika melakukan tes file dalam arsip
  539. 538=Tidak dapat melakukan ekstrak atau tes file "%s"
  540. 539=Tidak dapat memulai perkakas dekompressor
  541. 540=Tidak dapat memulai perkakas penerjemahan
  542. 541=Perkakas dekompressor
  543. 542=Hak cipta dilindungi
  544. 543=Tentang dekompressor
  545. 544=Anda harus menyetujui lisensi kesepakatan sebelum melanjutkan
  546. 545=Tidak dapat membuat direktori untuk pemasangan
  547. 546=Anda harus memasukkan nama pengguna
  548. 547=Pada beberapa sistem, nama pengguna dengan password KOSONG tidak dapat digunakan untuk masuk sebagai layanan. Lanjutkan terus?
  549. 548=Layanan yang berjalan dibawah Sistem Lokal mungkin TIDAK DAPAT mengakses sumber jaringan. Lanjutkan terus?
  550. 549=Sebagian fitur disabel karena Anda tidak memiliki kekuatan sebagai administrator
  551. 550=Pilih folder untuk instalasi
  552. 551=Skrip telah disimpan pada "%s". Menempatkan skrip ini pada direktori pemasangan dan menjalankan pemasangan program akan menghasilkan instalasi secara otomatis
  553. 552=Simpan skrip pada direktori
  554. 553=Menginstal "%s". Tunggu...
  555. 554=Melakukan uninstal versi yang ada. Setingan Anda akan dijaga
  556. 555=Pemasangan eror: Tidak dapat membuat direktori "%s"
  557. 556=Program pemasangan telah membuat direktori "%s"
  558. 557=Mengkopi "%s" ke "%s"
  559. 558=File dikopi "%s" -> "%s"
  560. 559=Tidak dapat mengkopi "%s" ke "%s": %s
  561. 560=Memasang layanan
  562. 561=Tidak dapat instal layanan. Library "%s" tidak dapat dimuat
  563. 562=Tidak dapat menemukan titik masuk untuk menginstal layanan
  564. 563=Memberikan hak istimewa untuk masuk sebagai layanan ke "%s"
  565. 564=Pengguna "%s" kini telah memiliki hak istimewa untuk masuk sebagai layanan
  566. 565=Layanan telah berhasil dipasang
  567. 566=Memulai instal layanan
  568. 567=Layanan telah dimulai
  569. 568=Tidak dapat memulai layanan: %s
  570. 569=Memulai antarmuka pengguna
  571. 570=Antarmuka pengguna telah dimulai
  572. 571=Tidak dapat memulai antarmuka pengguna: %s
  573. 572=Memulai aplikasi
  574. 573=Aplikasi telah dimulai
  575. 574=Tidak dapat memulai aplikasi: %s
  576. 575=Memasukkan kunci registrasi autostart
  577. 576=Membuat ikon start menu
  578. 577=Tidak dapat membuat ikon start menu: tidak dapat menemukan lokasi
  579. 578=Tidak dapat membuat ikon start menu: tidak dapat membuat direktori
  580. 579=Baca saya
  581. 580=Histori
  582. 581=Lisensi kesepakatan
  583. 582=Uninstal
  584. 583=Dekompressor
  585. 584=Penerjemah
  586. 585=Dekriptor
  587. 586=%s antarmuka pengguna
  588. 587=Registrasi uninstaller
  589. 588=Registrasi program
  590. 589=Instalasi telah komplit dan sukses
  591. 590=Terdapat %d eror
  592. 591=Pemasangan menghadapi %d eror. Mohon lihat log
  593. 592=Membuat standar file INI
  594. 593=Fle sementara telah berhasil dihapus
  595. 594=Apakah Anda ingin menghilangkan program dan seluruh komponennya? 
  596. 595=Membongkar program. Tunggu...
  597. 596=Mendeteksi dan menutup antarmuka pengguna
  598. 597=Antarmuka sedang berjalan. Menutup...
  599. 598=Antarmuka tidak berjalan
  600. 599=Mendeteksi dan menutup mesin
  601. 600=Mesin sedang berjalan. Menutup...
  602. 601=Aplikasi tidak berjalan
  603. 602=Mendeteksi layanan
  604. 603=Tidak dapat menemukan library "%s"
  605. 604=Layanan tidak di instal
  606. 605=Layanan sedang dipasang. Melakukan uninstal...
  607. 606=Layanan sedang berjalan. Menghentikan...
  608. 607=Layanan berhenti
  609. 608=Tidak dapat menghentikan layanan: %s
  610. 609=Uninstal layanan
  611. 610=Layanan telah berhasil dibongkar
  612. 611=Tidak dapat uninstal layanan: %s
  613. 612=Direktori "%s" telah berhasil dihapus
  614. 613=Tidak dapat menghapus direktori "%s"
  615. 614=File "%s" telah dihapus
  616. 615=Tidak dapat menghapus file "%s": %s
  617. 616=Menghapus ikon start menu
  618. 617=Ikon start menu dihapus
  619. 618=Menghapus aplikasi flag
  620. 619=Aplikasi flag berhasil dihapus
  621. 620=Melakukan unregistrasi uninstaller
  622. 621=Uninstaller telah berhasil di unregistrasi
  623. 622=Tidak dapat melakukan unregistrasi installer
  624. 623=Hapus kunci autostart
  625. 624=Program telah berhasil di uninstal
  626. 625=Ditemukan %d eror ketika melakukan uninstal program. Silakan lihat log
  627. 626=Memasang pendukung untuk toolbar pada NT
  628. 627=Library dukungan toolbar "%s" berhasil di instal
  629. 628=Tidak dapat menginstal library "%s": %s
  630. 629=Arsip dibuat oleh %s
  631. 630=Direktori tujuan tidak dapat ditempatkan ke dalam sumber
  632. 631 = **** Backup untuk "%s" berakhir. %d file telah dibackup. (Waktu berlalu: %d jam, %d menit, %d detik) ****
  633. 632=Peringatan: mesin tidak dapat mengakses direktori sementara. Direktori "%s" akan digunakan. Mohon, periksa izin atau ubah direktori sementara Anda pada dialog Opsi
  634. 633=Peringatan: antarmuka tidak dapat mengakses direktori sementara. Direktori "%s" akan digunakan. Mohon, periksa izin atau ubah direktori sementara Anda pada dialog Opsi